-
1 plads
sb.give plads for ng jmdm. Platz machen;optage megen plads viel Platz einnehmen;er denne plads ledig? ist (die)ser Platz noch frei?;få plads til ngt für etw. Platz finden;her er ikke plads til dig hier ist kein Platz für dich -
2 plads
sb.give plads for ng jmdm. Platz machen;optage megen plads viel Platz einnehmen;er denne plads ledig? ist (die)ser Platz noch frei?;få plads til ngt für etw. Platz finden;her er ikke plads til dig hier ist kein Platz für dich -
3 уложить
vt pf ipfукладывать1 læggeуложить в гроб lægge i graven; уложитьв кровать lægge i seng; уложитьспать lægge i seng, putte2 lægge i seng, putte3 в + akkanbringe, få plads til ngt, klemme ngt ind i ngt4 pakke, pakke ned; уложитьвещи в чемодан pakke (sin) kuffert5 + instrbelægge med ngt6 lægge (til rette); уложитьволосы sætte håret; уложитьдрова в поленницу lægge brænde i stabel; уложитьрельсы lægge skinner7 pf.t.nedlægge, plaffe ned, dræbe. -
4 от-
verbalt præf1 angiver bevægelsen bort fra ngt, fjernelsen fra ngt; styrer ofte om 1; 1) bev.verb. får hyppigst betydningen "lidt bort, lidt til side o.l."отодвинуться flytte sig, rykke lidt til side ( f eks for at give plads til andre)отойти om двери gå lidt bort fra døren ( f eks for ikke at spærre) 2) andre verber angiver fjernelsen2 angiver, at handlingen føres til endeотбыть aftjene; afsidde, afsone; udstå3 danner fi-nitiv aktionsart fin s.d.4 perfektiverer visse verber: отмобилизовать mobilisere5 angiver sammen med -ся, at subj udfører handlingen for at slippe let om ved ngt: отписаться klare frisag (ved at skrive ngt). -
5 ото-
verbalt præf1 angiver bevægelsen bort fra ngt, fjernelsen fra ngt; styrer ofte om 1; 1) bev.verb. får hyppigst betydningen "lidt bort, lidt til side o.l."отодвинуться flytte sig, rykke lidt til side ( f eks for at give plads til andre)отойти om двери gå lidt bort fra døren ( f eks for ikke at spærre) 2) andre verber angiver fjernelsen2 angiver, at handlingen føres til endeотбыть aftjene; afsidde, afsone; udstå3 danner fi-nitiv aktionsart fin s.d.4 perfektiverer visse verber: отмобилизовать mobilisere5 angiver sammen med -ся, at subj udfører handlingen for at slippe let om ved ngt: отписаться klare frisag (ved at skrive ngt).se от- -
6 отъ-
verbalt præf1 angiver bevægelsen bort fra ngt, fjernelsen fra ngt; styrer ofte om 1; 1) bev.verb. får hyppigst betydningen "lidt bort, lidt til side o.l."отодвинуться flytte sig, rykke lidt til side ( f eks for at give plads til andre)отойти om двери gå lidt bort fra døren ( f eks for ikke at spærre) 2) andre verber angiver fjernelsen2 angiver, at handlingen føres til endeотбыть aftjene; afsidde, afsone; udstå3 danner fi-nitiv aktionsart fin s.d.4 perfektiverer visse verber: отмобилизовать mobilisere5 angiver sammen med -ся, at subj udfører handlingen for at slippe let om ved ngt: отписаться klare frisag (ved at skrive ngt).se om- -
7 уступить
vt pf ipfуступать1 i-dat afstå, overlade ngt til ngn; vige for ngnуступить дорогу кому-н. gå af vejen, give plads for ngn2 + dat+ e + +præp bøje sig for, give efter for ngn, give indrømmelser til ngn;se sig besejret af ngn i ngt3 + dat+ e + +præp stå tilbage for ngn i henseende til ngt4 + datafhænde til ngn5 slå af (på pris) -
8 сесть
I vi pf ipfсадиться1 sætte sig (ned); tage plads2 в, на + akkf eks: -в машину stige ind, tage plads i en bil\сестьна пароход gå ombord på et skib3, на + akksætte sig til ngtсесть книгу sætte sig med en bog, sætte, give sig til at læse\сестьна телефон sætte sig på, optage telefonen4 lande; gå ned (fly, sol o.a)5 sætte sig, synke6 на + akkf eks - на диету gå på diæt7 komme i fængsel, ind at sidde.II vi pf ipfсадиться 5/krybe, krym- pe. -
9 встать
vi pf ipfвставать1 rejse sig (op); stå op2 в + akkgå ind, passe ind i ngt3 stille sig (op), indtage sin plads4 на + akkrejse sig til ngt (kamp o.a.)5 fremstå, fremtræde. -
10 у
præp. hos, ved* * *præp+ gen1 (henne, inde, nede, omme, oppe, ovre, ude) ved2 hos3 af, hosкупить что-н. у когд-н. købe ngt af ell. hos ngnузнать что-н. у когд-н. få ngt at vide af ngn4 om tilhørsforhold f eksу тебя красивый голос du har en smuk, stemmeножки у стула benene på stolen, stolens ben. y- verb.præf1 om retningen "bort, væk": уехать rejse, tage af sted ell. bortуйти gå, gå sin vej; gå hjem2 anbringelse inden for visse rammer: уместить få plads til3 handlingen omfatter hele sit objekt: усыпать overdrysse4 reduktion: ушить sy ind5 perfekt iverer visse verber f eks: (у)вянуть visne6 danner sammen med -ся exhaustativ aktionsart exh s.d. -
11 уложиться
vr pf ipfукладываться1 pakke sine sager2 в + akkkunne rummes, kunne være i ngtу меня в голове не укладывается, что... jeg kan ikke få ind i mit hovede, at... 3 в + akk holde sig inden for ngt. -
12 уписать
I vt pf ipfуписывать få plads til, holde sig inden for ngt (når man skriver).II vt pf ipfуписывать fortære, sluge, sætte til livs. -
13 вместить
vtв + akkipfвмещать1 rumme, have plads til2 anbringe, indrette i ngt. -
14 tage
som man tager det wie man's nimmt;tag den med ro! fam immer mit der Ruhe!;det kan jeg ikke tage! fam das ist mir zu hoch!; das kann ich nicht ertragen;jeg kan ikke tage ham! fam ich kann ihn nicht verknusen!;tage ansvaret die Verantwortung übernehmen;tage en beslutning einen Entschluss fassen, sich entschließen;tage en forhindring SPORT ein Hindernis nehmen;tage medicin eine Arznei einnehmen;tage munden fuld fig den Mund voll nehmen;tage en bils nummer die Nummer eines Autos aufschreiben;tage plads Platz nehmen;tage overhånd überhandnehmen;tage et skridt einen Schritt machen;det tager tid es dauert lange;tage sig god tid sich Zeit lassen;tage af vi (an Gewicht) abnehmen; nachlassen ( Sturm, Schmerz); v/t abnehmen ( Mütze, Brille); ausziehen ( Mantel, Schuhe); Karten abheben;tage af for vinden Windschutz geben;tage af bordet den Tisch abdecken, abräumen;det tager jeg mig ikke af das kümmert mich nicht; darum kümmere ich mich nicht;tage livet af sig sich das Leben nehmen;tage af sted abreisen, abfahren;tage bort abreisen;tage ngt. bort etwas wegnehmen;tage fejl sich irren;tage sig ngt. for sich etwas vornehmen;tage frem hervorholen;tage i sig igen fig zurücknehmen;tage igennem durchnehmen;tage ind på et hotel in einem Hotel absteigen;tage ind til byen in die Stadt fahren;tage sig ngt. nær sich etwas zu Herzen nehmen;tage det op med én es mit jemandem aufnehmen;det tager på mig es geht mir nahe, es nimmt mich mit;tage hårdt på én jemanden streng behandeln, jemanden hart anpacken; Krankheit: jemandem schwer zusetzen;det er da til at tage og føle på fig das hat doch wenigstens Hand und Fuß;tage én på ordet jemanden beim Wort nehmen;tage sig sammen sich zusammennehmen, sich zusammenreißen, sich aufraffen;tage til Hamborg nach Hamburg fahren;tage sig ngt. til sich mit etwas beschäftigen;tage tilbage zurücknehmen; zurückfahren;tage ud på landet aufs Land fahren;tage sig godt ud sich gut machen oder ausnehmen;tage væk wegnehmen -
15 усадить
vt pf ipfусаживать1 bringe til sæde, bænke, få til at sætte sig ned, lade tage plads2 + instrplante til med ngt. -
16 занять
I vty + genpf ipfзанимать låne ngt af ngn.II vt pf ipfзанимать1 fylde, optage; lægge beslag på; besætte2 + instrbeskæftige, holde ngn beskæftiget med ngtрабочие, занятые в промышленности arbejdere, som er beskæftiget ell. ansat i industrien; industriarbejdereя занят jeg er optaget.III vtpf.t.ingr til III занимать. -
17 дорога
sb. bane, vej, vej* * *sbfadjtil 1,4 дорожный1 vej (færdselsåre)на Калужской \дорогаe på Kalugavejen2 baneканатная дорога tovbane, svævebane3 vej (retning, rute)дать \дорогаy кому-н. lade ngn komme frem, give plads for ngnоткрыть \дорогау чему-н. bane vejen for ngtперебежать \дорогау кому-н. komme i vejen for ngn; "der kom en mand i vejen med en slæde"по \дорогаe в Москву på vejen ell. undervejs til Moskvaнам с вами по \дорогаe vi skal samme vej; 2) vi trækker på samme hammelсбиться с \дорогаи 1) fare vild 2) komme ud på et skråplanстать поперёк \дорогаи кому-н. komme ngn på tværs, stille sig i vejen for ngnстоять на чьей-н. \дорогаe stå i vejen for ngnтуда ему и дорога det er han selv ude om! det har han kun godt af! -
18 одёрнуть
vt pf ipfодёргивать1 rette på, trække ned i ngt2 kalde til orden, sætte på plads. -
19 раз-
verbpræf1 angiver at ngt sønderdeles, deles op, fordeles o.l разбить knuseразорвать rive itu, sønderflænge2 angiver handlingens intensitet2 angiver handlingens ophør: разлюбить ikke længere holde afразучиться ikke længere kunne, have glemt4 angiver den modsatte handling: развернуть folde ud, pakke op ell. ud5 perfektiverer visse grundverber: (раз)богатеть6 angiver sammen med postf -ся at en bevægelse udgår fra et punktforskretn разойтись gå hver til sit7 danner sammen med postf -ся evolutiv aktionsart evol s.d -
20 разо-
verbpræf1 angiver at ngt sønderdeles, deles op, fordeles o.l разбить knuseразорвать rive itu, sønderflænge2 angiver handlingens intensitet2 angiver handlingens ophør: разлюбить ikke længere holde afразучиться ikke længere kunne, have glemt4 angiver den modsatte handling: развернуть folde ud, pakke op ell. ud5 perfektiverer visse grundverber: (раз)богатеть6 angiver sammen med postf -ся at en bevægelse udgår fra et punktforskretn разойтись gå hver til sit7 danner sammen med postf -ся evolutiv aktionsart evol s.dse раз-
Страницы
- 1
- 2